GG aanvaarden voorstel voor breed gebruik SV

Home Nieuwsberichten GG aanvaarden voorstel voor breed gebruik SV

GOUDA. De generale synode van de Gereformeerde Gemeenten (GG) wil in samenwerking met scholen komen tot een Bijbel met uitleg die breed gebruikt kan worden op scholen en in gezinnen. Daartoe aanvaardde de synode woensdagavond een voorstel van het moderamen.

Dat meldt het moderamen in een persbericht na een tweede zitting in comité (achter gesloten deuren) over de Statenvertaling (SV). Tijdens de septembervergadering deed de synode de „principe-uitspraak” dat ze het werk van de synodale commissie SV, en daarmee dat van de Gereformeerde Bijbelstichting (GBS), van harte steunt”. Tevens overwoog het moderamen of er een aanvulling moest komen op het mandaat van de commissie.

Tweede commissie

Tijdens de vergadering van woensdag lag een moderamenvoorstel voor dat voorziet in de instelling van een tweede commissie. Over het GBS-project sprak de synode uit dat een spoedige voortgang van belang is, zodat de Bijbel gereed is in 2028, het jaar dat de GBS heeft genoemd. Aan de GBS wordt gevraagd om periodiek te publiceren over de voortgang van het project. Verder wordt gevraagd om, binnen de genomen besluiten, “welwillendheid” in acht te nemen in het al dan niet aanpassen van de Bijbeltekst, dit “met het oog op het volgende geslacht”. Daarbij hoort de zuiverheid van de vertaling doorslag te geven.

De nieuwe commissie gaat in gesprek met de stuurgroep van de Bijbel met Uitleg (BMU) en vertegenwoordigers van de scholen voor primair en middelbaar onderwijs om te komen tot een toelichting op de Bijbeltekst. Deze toelichting wordt in het voorstel samen met de aangepaste GBS-tekst uitgegeven in een Bijbel die geschikt is voor het onderwijs. Als kader voor de uitleg gaf de synode mee de “de gereformeerde theologie zoals verwoord wordt in de kanttekeningen van de Statenvertaling. Het belang van deze kanttekeningen werd door diverse afgevaardigden benadrukt. De BMU en de GBS zullen zich elk in hun eigen vergaderingen nog uitspreken over het plan.

Namens het moderamen hebben preses ds. A. Schot, 2e preses ds. S. Maljaars en 2e scriba ouderling A.G. Bregman zitting in de commissie. Vanuit de afgevaardigden maken de predikanten M. Blok, G.W.S. Mulder en P.J. de Raaf deel uit van de nieuwgevormde commissie.

Diverse versies

Tijdens de bespreking klonk zorg door dat er na verloop van tijd diverse versies van de Statenvertaling in omloop zijn. “Dit geeft verwarring op scholen, in kerken en in gezinnen. We moeten het uiterste doen om de gelederen te sluiten”. Namens het moderamen zei ouderling Bregman dat we er ons “terdege van bewust zijn dat we geen Bijbel maken die voor iedereen aanvaardbaar is. Wel nemen we onze kerkelijke verantwoordelijkheid en spreken in lijn met het verleden uit dat alleen de Statenvertaling de Bijbel is voor kerkelijk gebruik”. De synode besloot daarom geen inhoudelijke uitspraak te doen over het project SV2027.

Onze verantwoordelijkheid is een “zuivere Bijbel op zoveel mogelijk plaatsen”, zo verwoordde de heer Bregman het gevoelen van het moderamen. “Het is van groot belang, zeker richting de jongeren, dat we tezamen over de Statenvertaling blijven spreken als een geschenk van de Heere aan Zijn kerk in ons land”.

Het is belangrijk, zeker richting jongeren, dat we over de SV blijven spreken als een geschenk van de Heere aan Zijn kerk in ons land.”

Terug naar overzicht nieuws